著作出版注意

  • 2024-06-26 14:25 4011
  • 产品价格:面议
  • 发货地址:北京通州 包装说明:不限
  • 产品数量:9999.00 个产品规格:不限
  • 信息编号:250176016公司编号:21033871
  • 庞老师 微信 17600679019
  • 进入店铺 在线留言 QQ咨询  在线询价
    相关产品:

北京睿阁出版咨询有限公司

包装:纸质发货:当天产品数量:999邮费:卖家出价格:电联
出版一本译著要多少钱
  出版一本译著要多少钱?出版译著的费用,是出版过程中所有的收费,由于涉及多个收费项目,每个收费项目,都有变化的影响因素,因而不确定具体出版译著情况,就无法确定具体出版费用。
  想要知道出版一本译著的费用,就要从编审费、书号费、设计排版费和印刷费了解起。虽然不知道具体的费用是多少,但可以知道大概的收费范围,亦或者影响因素,以便自己合理的调整出版译著的标准要求。
  先,译著的编审费,是审稿过程中所需要的费用,与译著的字数有关。字数多的译著,编审费就高。比如一本译著的字数在20万字,其编审费就是字数与千字收费标准的乘积,大概在几千元左右。
  其次,译著的书号费,是申请书号过程中所支付的书号管理费。由于我们是向出版社申请书号,则书号的定价与出版社有关,而且每种书号类型,定价不同。一般来说,出版译著,是单本出版,要申请单书号,费用在万元以上。若是多本译著出版,申请丛书号,费用在大几千元以上。
  然后,译著的设计排版费,是译著设计封面和版面所需要支付的费用,通常就在几千元左右。
  ,译著的印刷费,是译著印刷过程中所需要的费用,与开本、装帧、印刷数量等有关,**的译著,印刷量多,对应的费用就越高。一般情况下译著印刷费,大概在几千元左右。
著作出版注意
教材评职称能加多少分
  教材评职称能加多少分?教材是职称评定的加分项,与著作、论文都是一样的可以评职称。教材能加多少分是有要求的,参编人员的位置、教材的内容等都是会影响加分的。这就得根据实际要求为主了,除此之外职称评定对著作也是有要求的。
  下面我们来看下教师对著作都有哪些要求:
  中学、初级中学、小学、幼儿园、校外教育机构教师,申报正,任现职以来具备下列条件之一:
  (一)教育教学著作、译著(教材)1部(著或作者)及2篇。
  (二)4篇(从事教育教学工作10年以上的农村学校现任教师和教育学校教师2篇),其中1篇在国外刊物或国内核心或广西上发表。
  二、教学研究机构、电化教育机构(现代教育技术机构)教师,任现职以来具备下列条件之一:
  (一)教育教学著作、译著(教材)1部(著或作者),2篇,其中1篇在国外刊物或国内核心或广西上发表。
  (二)5篇,其中2篇在国外刊物或国内核心或广西上发表。
  流程:
  1、与我公司取得联系后,交付稿件,我公司联系出版社进行稿件初审,将初步结果告知作者。
  2、与我公司签订图书出版委托合同,并交付稿件(电子稿),个人复印件,委托出版授权书及书号费用。
  3、我公司将书稿递交出版社办理各项出版手续。
  4、我公司进行书稿的排版、设计等工作,并出版社进行三审三校。
  5、书稿排版、设计、编校完毕后交付作者审核认可。
  6、出版手续完毕后,作者交付全部印刷费用。
  7、制版出片,交出版社印刷厂印刷、包装。
  8、成书出厂后通知作者验收.
著作出版注意
出版译著注意事项
  有不少国内的作者藕出译著的想法,对于没有出版过译著的作者来说不知道有哪些是要注意的。为此学术顾问整理了出版译著注意事项,希望对大家能有所帮助。
  1. 译著版权问题
  出版译著先要拿到版权,如果不解决版权问题,是没有办法办理出版的。关于译著的版权作者可以与原作者沟通或者是通过出版社拿到版权授权。
  2. 书写的基本原则
  译著文章的结构以及内容应该与原书保持一致,顺序也一致。
  3. 页码编序以及编码
  应该采用两套页码标示体系,从内封页起至正文前,建议用小罗马数字标示页码;从正文始到内文,建议用阿拉伯数字标示页码。
  4. 翻译的基本原则
  译文应该忠实于原文的表述,不能出现中外两种语言混哈描述的情况;符合国家通用语言文字规范和标准,外国人名、地名等名词和科学技术术语译成国家通用语言文字。
著作出版注意
译著出版需要给原作者稿费吗
  译著出版需要给原作者稿费吗?译著是将他人的作者译成另外一种语言,出版译著先要获得版权,译著出版也需要给稿费,是否要给原作者稿费要看具体的情况而定。
  一、看著作权是否属于原作者
  通常情况下著作的版权属于原作者,但版权归属比较复杂,有的是某个单位委托某位作者编写的,这种情况下版权基本上是在单位手中;还有的是单位和作者合作完成的,那么版权可能在单位和作者手中。出版译著需要给稿费,也就是支付版权费,因此是给著作版权所有人的,版权不一定是原作者,因此稿费也不一定是原作者。
  二、看翻译版权合同
  出版译著肯定要拿到翻译的版权,翻译版权是需要译著的作者与原著版权所有人协商,协商的情况可能是以下两种:①付费转让②免费转让。如果是种情况肯定要支付稿费。
  国内有很多作者出版译著是将国外的著作翻译成中文,有的可能联系不到原作者,或著作的版权所有人,如果是这种情况是交给的人员办理,例如“出版公司。

关于八方 | 招贤纳士八方币招商合作网站地图免费注册商业广告友情链接八方业务联系我们汇款方式投诉举报
八方资源网联盟网站: 八方资源网国际站 粤ICP备10089450号-8 - 经营许可证编号:粤B2-20130562 软件企业认定:深R-2013-2017 软件产品登记:深DGY-2013-3594 著作权登记:2013SR134025
互联网药品信息服务资格证书:(粤)--非经营性--2013--0176
粤公网安备 44030602000281号
Copyright © 2004 - 2024 b2b168.com All Rights Reserved